11 September 2007

Probleme cu Carta Drepturilor Omului a Uniunii Europene

Pana acum numai Marea Britanie si Polonia au anuntat ca nu vor semna Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene. Statutul legal al cartei, in ce masura ce scrie acolo trebuie implementat de state, este inca discutabil. Mi se pare ca exista o serie de probleme cu carta: Carta incepe destul de enervant cu:
The peoples of Europe, in creating an ever closer union among them, are resolved to share a peaceful future based on common values.
Eu unul nu vad Europa drept o uniune a popoarelor. Ce fac cei care, asemeni mie, nu apartin nici unei etnii? Putin mai tarziu este scris totusi:
It [the Union] places the individual at the heart of its activities, by establishing the citizenship of the Union and by creating an area of freedom, security and justice.
Primul drept este dreptul la demnitate. Ce-i aia?! Nici o explicatie, nimic. "Human dignity is inviolable. It must be respected and protected." Adica ce anume exact trebuie respectat si protejat? Articolul asta va fi folosit de toti fundamentalistii religiosi care vor sa impiedice criticile. Sub incidenta articolului "Dreptul la integritatea persoanei" stau si:
- the prohibition on making the human body and its parts as such a source of financial gain, - the prohibition of the reproductive cloning of human beings.
In primul rand ca astea doua nu sunt drepturi ci interziceri. In al doilea rand nu sunt de acord cu ele. Daca e sa luam de buna "the prohibition on making the human body ... as such a source of financial gain" atunci industria modei sau fotografiile nud ar trebui interzise! Iar dreptul de a-ti vinde organele ar elimina piata neagra a organelor, iar interzicerea clonarii umane e pur si simplu o absurditate. In afara de factorul "yak!" nu exista nici un argument serios impotriva ei, un om clonat ar fi exact la fel ca unul normal - nemaivorbind ca exista deja persoane care au exact acelasi cod genetic: gemenii identici. Daca mai devreme carta este suspicios de vaga, acum este exagerat de specifica. Ceva atat de particular precum clonarea nu are ce cauta intr-o carta a drepturilor fundamentale. In plus, interzicerea clonarii vine in contradictie cu un alt drept scris in carta!
Freedom of the arts and sciences The arts and scientific research shall be free of constraint. Academic freedom shall be respected.
Ce carta e aia care se auto-contrazice?! Cand vine vorba de a descrie dreptul la religie, din carta lipseste dreptul de a nu avea religie!
Freedom of thought, conscience and religion 1. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion. This right includes freedom to change religion or belief and freedom, either alone or in community with others and in public or in private, to manifest religion or belief, in worship, teaching, practice and observance. 2. The right to conscientious objection is recognised, in accordance with the national laws governing the exercise of this right.
Punctul 2 trebuie vazut in legatura cu "dreptul la demnitate", el nu se refera la dreptul de a critica religia (cu toate ca asa e exprimat), ci ofera dreptul statelor de a impiedica critica religiei. Cat de patetic arata acest pasaj in comparatie cu dreptul la religie garantat de Constitutia Americana:
Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press
sau dreptul din declaratia de la Revolutia Franceza:
10. No one shall be disquieted on account of his opinions, including his religious views, provided their manifestation does not disturb the public order established by law.
Scurt si la obiect, atat dreptul la religie cat si la a critica orice religie. Nici o gargara cu "demnitatea". Dreptul la proprietate este "tricky":
Everyone has the right to own, use, dispose of and bequeath his or her lawfully acquired possessions. No one may be deprived of his or her possessions, except in the public interest and in the cases and under the conditions provided for by law, subject to fair compensation being paid in good time for their loss. The use of property may be regulated by law in so far as is necessary for the general interest.
Daca ne-am fi nascut ieri, pasajul asta ar parea ca suna foarte bine. Insa... Acel "except in the public interest" suna extrem de ciudat. Exact asta spun si Chavez sau Putin cand nationalizeaza firmele de petrol. In al doilea rand "fair compensation" este o fraza extrem de dubioasa, pentru ca in general toti cei care vorbesc de "fair" o fac in opozitie cu pretul real de pe piata. Acest pasaj stabileste deci dreptul statului de a-ti confisca proprietatea si a te despagubi dupa cum considera el ca-i "drept" sau "rezonabil", i.e. nu la pretul real al proprietatii tale asa cum e ea pe piata. Este o gluma proasta ca acest pasaj chipurile garanteaza dreptul la proprietate, el garanteaza dreptul statului de a-ti fura proprietatea. Dreptul de aici e chiar o scadere fata de acum 200 de ani:
17. Since property is an inviolable and sacred right, no one shall be deprived thereof except where public necessity, legally determined, shall clearly demand it, and then only on condition that the owner shall have been previously and equitably indemnified.
Necesitatea a fost acum inlocuita cu "public interest", "equitably indemnified" a fost inlocuit cu "fair compensation", iar de la compensatia inainte de a-ti fi luata proprietatea s-a ajuns la "intr-un timp rezonabil de scurt dupa ce ti-a fost luata". Articole ipocrite:
Article 20. Equality before the law Everyone is equal before the law. Article 21. Non-discrimination 1. Any discrimination based on any ground such as sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation shall be prohibited.
Astea suna foarte bine, insa nu vor fi aplicate prea curand. Conform articolului 20 nu ar putea exista asa ceva precum imunitate parlamentara sau monarhii. Conform articolului 21 nu ar putea exista legi care sa faca discriminari pozitive. Drepturile muncitorilor. Dreptul de a face parte din sindicat nu e insotit si de dreptul de a nu face parte dintr-un sindicat. Muncitorii au:
the right to negotiate and conclude collective agreements at the appropriate levels and, in cases of conflicts of interest, to take collective action to defend their interests, includingstrike action.
insa in multe tari problema este exact opusa, ca muncitorii sunt obligati sa negocieze numai la nivel colectiv, iar cand sindicatele actioneaza violent impotriva celor care angajeaza asa zisi "spargatori de greva" statul nu face nimic ca sa impiedice violentele. Una dintre problemele majore ale tarilor din Europa este somajul, iar somajul este cauzat de coduri ale muncii extrem de rigide. Carta pune aceste rigiditati printre "drepturile fundamentale":
Article 30: Protection in the event of unjustified dismissal Every worker has the right to protection against unjustified dismissal, in accordance with Community law and national laws and practices. Article 31: Fair and just working conditions 1. Every worker has the right to working conditions which respect his or her health, safety and dignity. 2. Every worker has the right to limitation of maximum working hours, to daily and weekly rest periods and to an annual period of paid leave.
Aceste drepturi sunt o aberatie. Daca conditiile de munca nu sunt bune, nu-i respecta sanatatea, sigurata si demnitatea, nu-i ofera suficient timp liber etc. muncitorul n-are decat sa plece in alta parte. Cine e statul sa decida ce conditii sunt sau nu "bune" sau sa ne impuna cat timp maxim avem dreptul de a munci?! Dreptul de a nu fi dat afara e o incalcare flagranta a dreptului la proprietate - e treaba angajatorului ce face cu capitalul sau, si dat fiind ca el e cel care-si asuma toate riscurile legat de profitul sau pierderile afacerii lui, el trebuie sa aiba dreptul sa-si organizeze afacerea absolut oricum vrea. Angajatii nu risca nimic, indiferent daca firma merge bine sau nu, ei isi primesc salariile pe munca depusa. Dat fiind ca angajatorul cara riscurile el trebuie sa aiba dreptul sa-si aleaga angajatii oricum vrea. Cine e statul sa-i bage pe gat sa munceasca cu cine el/ea nu vrea sa o faca?!
Everyone residing and moving legally within the European Union is entitled to social security benefits and social advantages in accordance with Community law and national laws and practices.
Asta-i motivul pentru care Uniunea Europeana e obligata sa aiba mega-legi anti-imigratie si pentru care imigratia ilegala e asa o mega-afacere; fara aceasta prevedere orice imigrant (fie el legal sau ilegal) ar fi obligat sa-si gaseasca de lucru - altfel ar muri de foame. Astfel sunt o gramada care vin in Europa (legal sau ilegal si apoi abtin statut legal) pentru a trai apoi din ajutoarele sociale platite de europeni. Un articol interesant:
1. No one shall be held guilty of any criminal offence on account of any act or omission which did not constitute a criminal offence under national law or international law at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than that which was applicable at the time the criminal offence was committed. If, subsequent to the commission of a criminal offence, the law provides for a lighter penalty, that penalty shall be applicable. 2. This Article shall not prejudice the trial and punishment of any person for any act or omission which, at the time when it was committed, was criminal according to the general principles recognised by the community of nations.
Intrebarea e de ce exista si punctul 2? Nu era suficient 1? De pilda 1 spune ca daca esti acum condamnat pentru, e.g. trafic de marijuana, si mai tarziu pedeapsa pentru traficul de marijuana e micsorata, atunci si pedeapsa ta va fi micsorata; insa punctul 2 spune ca daca mai tarziu vanzarea de marijuana va deveni legala, tu vei fi in continuare tinut in puscarie. Pare cam absurd. Ultimul articol suna cu adevarat ciudat, putand fi suspectat ca e de-a dreptul auto-contradictoriu:
Prohibition of abuse of rights Nothing in this Charter shall be interpreted as implying any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms recognised in this Charter or at their limitation to a greater extent than is provided for herein.
Cu alte cuvinte nu ai voie sa interpretezi aceste drepturi in asa fel incat sa fie incalcate drepturile. Insa cum iti dai seama daca sunt sau nu incalcate drepturile altfel decat interpretand?! Cu alte cuvinte, n-ai voie sa interpretezi aceste drepturi in asa fel incat sa incalci interpretarea acestor drepturi! O lipsa ciudata din carta de drepturi fundamentale: dreptul de a nu te auto-incrimina. Concluzia trista e ca la peste 200 de ani de la Revolutia Franceza europenii sunt inca incapabili sa scrie ceva care macar sa se apropie de ceea ce a fost conceput atunci si cu atat mai putin de ceea ce au conceput americanii de atunci.